当前位置:首页 > 诗文典籍 > 诗词品读 >

《夏日南亭怀辛大》原文翻译及完整解析

《夏日南亭怀辛大》

——孟浩然

山光忽西落,池月渐东上。 

散发乘夕凉,开轩卧闲敞。 

荷风送香气,竹露滴清响。 

欲取鸣琴弹,恨无知音赏。 

感此怀故人,中宵劳梦想。

【注释】

①山光:山上的阳光。

②池月:池边的月色。

③开轩:开窗。

④卧闲敞:躺在幽静宽敞的地方。

⑤恨:遗憾。

⑥感此:有感于此。

⑦终宵:整夜。

⑧劳:苦于。

⑨梦想:想念。

【译文】

山中的日光忽然西落了,池塘上的月亮慢慢升起。披散着头发在夜晚乘凉,打开窗户躺卧在幽静宽敞的地方。一阵阵的晚风送来荷花的香气,露水从竹叶上滴下发出清脆的响声。正想拿琴来弹奏,可惜没有知音来欣赏。感慨良宵,怀念起老朋友来,整夜在梦中也苦苦地想念。

【赏析】

1703.html