《夏日南亭怀辛大》
——孟浩然
山光忽西落,池月渐东上。
散发乘夕凉,开轩卧闲敞。
荷风送香气,竹露滴清响。
欲取鸣琴弹,恨无知音赏。
感此怀故人,中宵劳梦想。
【注释】
①山光:山上的阳光。
②池月:池边的月色。
③开轩:开窗。
④卧闲敞:躺在幽静宽敞的地方。
⑤恨:遗憾。
⑥感此:有感于此。
⑦终宵:整夜。
⑧劳:苦于。
⑨梦想:想念。
【译文】
山中的日光忽然西落了,池塘上的月亮慢慢升起。披散着头发在夜晚乘凉,打开窗户躺卧在幽静宽敞的地方。一阵阵的晚风送来荷花的香气,露水从竹叶上滴下发出清脆的响声。正想拿琴来弹奏,可惜没有知音来欣赏。感慨良宵,怀念起老朋友来,整夜在梦中也苦苦地想念。
【赏析】
1703.html