当前位置:首页 > 诗文典籍 > 诗词品读 >

《佳人》原文翻译及完整解析

《佳人》

——杜甫

绝代有佳人,幽居在空谷。 

自云良家女,零落依草木。 

关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。 

官高何足论,不得收骨肉。 

世情恶衰歇,万事随转烛。 

夫婿轻薄儿,新人美如玉。 

合昏尚知时,鸳鸯不独宿。 

但见新人笑,那闻旧人哭。 

在山泉水清,出山泉水浊。 

侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。 

摘花不插发,采柏动盈掬。 

天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

注解

(1)绝代:冠绝当代,举世无双。佳人:貌美的女子。

(2)幽居:静处闺室,恬淡自守。

(3)零落:飘零沦落。依草木:住在山林中。

(4)丧乱:死亡和祸乱,指遭逢安史之乱。

(5)官高:指娘家官阶高。

(6)骨肉:指遭难的兄弟。

(7)转烛:烛火随风转动,比喻世事变化无常。

(8)夫婿:丈夫。

(9)新人:指丈夫新娶的妻子。

(10)合昏:夜合花,叶子朝开夜合。

(11)鸳鸯:水鸟,雌雄成对,日夜形影不离。

(12)旧人:佳人自称。

(13)卖珠:因生活穷困而卖珠宝。

(14)牵萝:拾取树藤类枝条。也是写佳人的清贫。

(15)采柏:采摘柏树叶。动:往往。

(16)修竹:高高的竹子。

作品赏析