当前位置:首页 > 诗文典籍 > 诗词品读 >

《双调·庆东原·次马致远先辈韵(二首)》原文翻译及完整解析

双调·庆东原·次马致远先辈韵(二首)

作者: 张可久

门长闭,客任敲,山童不唤陈抟觉[一]。袖中六韬[二],鬓边二毛[三],家里箪瓢[四]。他得志笑闲人,他失脚闲人笑。

难开眼,懒折腰[五],白云不应蒲轮召[六]。解组汉朝[七],寻诗灞桥,策杖临皋[八]。他得志笑闲人,他失脚闲人笑。

【注释】

[一]陈抟(tuan):北宋初著名的道士。马致远曾经写过杂剧《陈抟高卧》。

[二]六韬:古代兵书,相传为吕尚(姜子牙)所作。

[三]鬓边三毛:两鬓的花白头发。庾信《哀江南赋序》:“信年始二毛,即逢丧乱。”

[四]箪(dan)瓢:喻清贫的生活。《论语·雍也》:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”

[五]折腰:喻卑躬屈节。李白《梦游天姥吟留别》:“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。”

[六]“白云”句:不接受最有礼貌的征召。薄轮:用蒲裹着车轮,以免颠簸。《汉书·武帝纪》:“遣使者安车蒲轮,束帛加璧,徵鲁申公。”

[七]解组:解下印绶,辞去官职。汉朝:不敢明指当代,乃以“汉”代当代。

[八]策杖临皋:陶潜在《归去来辞》中,有“策扶老以流憩,时矫首而遐观”,“登东皋以舒啸,临清流而赋诗”的语句,此用其句意,以抒发其闲适生活的情趣。