桃花帘外东风软,桃花帘内晨妆懒。
帘外桃花帘内人,人与桃花隔不远。
东风有意揭帘栊,花欲窥人帘不卷。
桃花帘外开仍旧,帘中人比桃花瘦。
花解怜人花也愁,隔帘消息风吹透。
风透湘帘花满庭,庭前春色倍伤情。
闲苔院落门空掩,斜日栏杆人自凭。
凭栏人向东风泣,茜裙偷傍桃花立。
桃花桃叶乱纷纷,花绽新红叶凝碧。
雾裹烟封一万株,烘楼照壁红模糊。
天机烧破鸳鸯锦,春酣欲醒移珊枕。
侍女金盆进水来,香泉影蘸胭脂冷。
胭脂鲜艳何相类,花之颜色人之泪。
若将人泪比桃花,泪自长流花自媚。
泪眼观花泪易干,泪干春尽花憔悴。
憔悴花遮憔悴人,花飞人倦易黄昏。
一声杜宇春归尽,寂寞帘栊空月痕!
〖桃花帘外东风软〗这句是“帘外桃花东风软”的倒装。帘:用布、竹、苇等做成遮门窗的用具。东风:即春风。东风软,即春风徐徐吹来,轻柔和软。
〖桃花帘内晨妆懒〗这句是“帘内桃花晨妆懒”的倒装。桃花指人,即黛玉自己。晨妆懒:早晨由于伤春而没有情绪梳妆打扮。
〖人与桃花隔不远〗即人和桃花相隔不远。隔:间隔,距离。李白《江行寄远》诗:“疾风知片帆,日暮千里隔。”
〖东风有意揭帘栊〗春风象故意掀开帘栊的一角。栊:窗上的棂木或窗户。帘栊即门帘或窗帘。
〖花欲窥人帘不卷〗桃花欲看帘内之人,但帘不卷,所以看不清楚。窥:观看。
〖仍旧〗也作一仍旧贯,即照旧行事。《论语·先进》:“仍旧贯,如之何?何必改作。”桃花帘外句:帘外的桃花开得依然很艳。
〖瘦〗肌肉不丰满,指病态、愁容。
〖花解怜人花亦愁〗花若能懂得同情人,它也会发愁。解:懂得,知道。
〖隔帘消息〗指帘外桃花与帘内少女互相怜惜的情绪。消息:音讯。隔帘的消息只有春风送递。
〖庭前春色倍伤情〗这句是说看到庭前春色使人倍加伤感。伤:悲伤。伤情,即忧思之感。
〖闲苔院落〗庭院里长满了荒凉的青苔。
〖茜裙偷傍桃花立〗身着红色衣裙,悄悄地倚着桃树而立。茜裙:茜纱裙,红色的裙子,这里是指穿着茜纱裙的人。唐《李群玉诗集·黄陵庙之二》:“黄陵庙前莎草春,黄陵儿女茜裙新。”茜是一种根可作红色染料的植物,这里指红纱。偷:即悄悄的。
〖桃花桃叶乱纷纷〗东风吹得桃花桃叶分散披离。纷纷:杂乱貌。
〖花绽新红叶凝碧〗花儿刚红,叶儿已成碧绿色。花绽:花已饱满裂开。北周庾信《庾子山集·杏花》诗:“春色才盈野,枝枝绽翠英。”叶凝碧:桃叶颜色碧绿。
〖雾裹烟封一万株〗千万桃树盛开花朵,看上去就像被裹住在一片红色的烟雾中。程高本改“雾裹”为“树树”,“树树烟封一万株”语颇不词。雾裹烟封:桃花盛开时,象被一层朦胧的烟雾笼罩。
〖烘楼照壁〗火红的桃花颜色反映到楼阁和墙壁上,或指桃颜色很红,烘托得楼房和墙壁十分美丽。因桃花鲜红如火,所以用“烘”、“照”。
〖天机烧破鸳鸯锦〗天机:天上织女的织机。鸳鸯锦:带有鸳鸯图案的丝织物。传说天上有仙女以天机织云锦,这是说桃花如红色云锦烧破落于地面。“烧”、“鸳鸯(表示喜兆的图案)”皆示红色。
〖春酣欲醒移珊枕〗春梦长酣,睡眠欲醒,移动一下红珊瑚枕,即不忍晨兴之意。春酣:春梦沉酣。亦说酒酣,以醉颜喻红色。珊枕:珊瑚枕,即珊瑚作的枕头,或因张宪诗“珊瑚枕暖人初醉”而用其词。
〖金盆〗指铜盆。
〖香泉影蘸胭脂冷〗手隐没在有香味的泉水中,觉得有些冷。香泉影蘸:面影映在清凉的泉水中。影蘸:即蘸着有影,指洗脸。“影”,程高本误为“饮”。北齐卢士琛妻崔氏有才学,春日以桃花拌和雪给儿子洗脸,并念道:“取红花,取白雪,与儿洗面作光悦;取白雪,取红花,与儿洗面作妍华。”后传桃花雪水洗脸能使容貌姣好。胭脂:在此指涂了胭脂的脸。
〖何相类〗什么东西与它相像,或是与什么相类似呢?
〖花之颜色人之泪〗承上句意,鲜红的胭脂与什么相似。全句意是:花的红颜色像愁人的血泪。人之泪:人的泪象胭脂一样红,是说流出的是血泪。相传杨贵妃选入宫中,与父母告别时,哭泣面流血泪。
〖若将人泪比桃花,泪自长流花自媚〗若将愁人的血泪与花相比,泪水总是常流,桃花总是明媚。
〖泪干春尽花憔悴〗泪水流干,春色也消逝,花儿也随之枯萎。憔悴:瘦弱萎靡,也泛指受折磨、困苦。屈原《渔父》:“颜色憔悴,形容枯槁。”
〖遮〗掩蔽,唐代韩愈《西山》诗:“为遮西望眼,终是懒回头。”憔悴花句:萎靡的花掩盖着惆怅的人的脸。
〖花飞人倦易黄昏〗花瓣飘落,人也疲倦,黄昏迅速来临。
〖杜宇〗即杜鹃鸟,也叫子规,过去有“杜鹃啼血”的说法,传说古代蜀王名杜宇,号望帝,死后魂魄化为此鸟,啼声悲切,又说它的叫声很象说“不如归去”,所以后人称杜鹃为杜宇。《十三州志》:“当七国称王,独杜宇称帝于蜀……望帝使鳖冷凿巫山治水有功,望帝自以德薄,乃委国禅鳖冷,号曰开明,遂自亡去,化为子规。”子规即杜鹃,一称杜主。晋左思《蜀都赋》:“碧出苌弘之血,鸟生杜宇之魂。”
〖寂寞帘栊空月痕〗寂静的窗棂上只留下月儿的光痕。寂寞:寂静。
窗帘外桃花盛开东风轻吹,桃花帘内的人清晨懒于梳妆。
帘外桃花盛开,帘内人惺忪疏懒,人与桃花相隔不远。
东风有意揭开窗帘,桃花想偷偷地看窗内人,可惜无法卷起窗帘。
帘外桃花依然盛开,帘内人比桃花还要消瘦。
桃花了解,怜悯帘内人,桃花也发愁,东风吹透了隔帘的消息。
东风吹透竹制成的帘子,桃花开满庭院,庭前的春色让人更加伤感。
没有关门的庭院里长满荒苔,斜日下一人独自倚靠在栏杆上。
她斜倚栏杆,背靠桃花,面向东风哭泣。
桃花和桃叶纷乱地交织在一起,桃花鲜红,桃叶碧绿。
千万株桃树盛开的花朵,看上去就像被裹在一片红色的烟雾之中,映照的阁楼和墙壁也成了模糊一片的红色。
桃花像天机织的云锦烧破落在地面上,像春天酣睡的人快醒时移动珊瑚枕。
侍女端着金盆进来送水,用飘着桃花的泉水洗脸。
胭脂鲜艳,多么与它相似,而花的颜色,就是人的泪。
如果将人的眼泪比作桃花,泪水自然长流,花更加妩媚。
泪眼看花泪容易流干,泪流之时也是春天结束的时候,花也会憔悴。
憔悴的花遮住了憔悴的人,桃花飞落,人也疲惫,已是黄昏的时刻。
杜鹃的啼叫声告诉人们春天已过,寂寞的窗帘上空留下月亮的印痕。
第七十回书中写到时逢初春时节,大观园群芳又萌动了诗兴,商量作诗,把宝玉找去商量。宝玉去后,大家正在看黛玉正作这首《桃花行》。这是一首歌形体的诗,形式比较自由。
这是继《葬花辞》之后,黛玉的又一首顾“花”自怜的抒情诗。书中说,“宝玉看了并不称赞,却滚下泪来”。宝琴开玩笑地说是自己作的,宝玉不信。宝钗用杜工部诗风格多样来证明宝琴也可以写出这样的诗,宝玉笑道:“固然如此说,但我知道姐姐断不许妹妹有此伤悼语句,妹妹虽有此才,是断不肯作的。比不得林妹妹曾经离丧,作此哀音。”
《桃花行》确实充满了哀音。宝玉并不称赞,是因为领会了这“哀音”,再也说不出称赞的话了。这首诗出现在第七十回,已经离荣府败亡和黛玉夭折不远了。“泪眼观花泪易干,泪干春尽花憔悴”就是明显的预言。只待“一声杜宇春归尽”,群芳都将以不同的方式憔悴,而最早凋零的就是黛玉。